"Алсиб": дипломатические отношения

Поставки авиатехники по ленд-лизу. Трассы "Алсиб", "Project Zebra", единичные перелеты.
Летчики и самолеты ГУСМП, ГВФ и ВВС.
Изображение
31 июля 2012 года исключен из Регистровой книги судов и готовится к утилизации атомный ледокол «Арктика».
Стоимость проекта уничтожения "Арктики" оценивается почти в два миллиарда рублей.
Мы выступаем с немыслимой для любого бюрократа идеей:
потратить эти деньги не на распиливание «Арктики», а на её сохранение в качестве музея.

Мы собираем подписи тех, кто знает «Арктику» и гордится ею.
Мы собираем голоса тех, кто не знает «Арктику», но хочет на ней побывать.
Мы собираем Ваши голоса:
http://arktika.polarpost.ru

Изображение Livejournal
Изображение Twitter
Изображение Facebook
Изображение группа "В контакте"
Изображение "Одноклассники"

"Алсиб": дипломатические отношения

Сообщение Иван Кукушкин » 15 Март 2012 19:31

Советско-американские отношения во время Великой Отечественной войны, 1941-1945: Документы и материалы. /М-во иностр. дел СССР. В 2-х т. Т. 1. 1941-1943. — М.: Политиздат, 1984. — 510 с. Тираж 100 тыс. экз.; Т. 2. 1944-1945. — М.: Политиздат, 1984.— 575 с, ил. Тираж 100 тыс. экз.
Сайт «Военная литература»: militera.lib.ru
Книга на сайте: http://militera.lib.ru/docs/da/sovam/index.html

Телеграмма посла СССР в США народному комиссару иностранных дел СССР 11 апреля 1942 г- Чем больше поражений японцы наносят англичанам и американцам, тем громче становятся требования общественности относительно второго антигитлеровского фронта. Уступая этим требованиям, президент отправил в Лондон Маршалла и Гопкинса.

Если допустить, что президент уже получил от них благоприятный ответ, то все же непонятно, почему вопрос о координации действий па восточном фронте должен обсуждаться в Вашингтоне, а не в Лондоне. Ведь высаживаться на континенте будут английские войска и руководить операциями будут англичане, а не Рузвельт, Я полагаю поэтому, что, приглашая Вас, президент имеет в виду предложения, связанные с советско-японскими отношениями. Кроме того, он хочет, вероятно, обсудить также такие вопросы, как, например, о Прибалтике, Польше, Финляндии, о помощи Китаю, о воздушной линии на Аляску и другие, по которым он не смог получить через меня никаких разъяснений, а иногда даже ответов. Возможно, что Рузвельт желает вызвать подозрения японцев, но это может быть лишь побочным мотивом. Если Вы почему-либо не пожелаете лететь сюда, то не предложите ли президенту встретиться в Лондоне, где вопросы могут быть обсуждены и с англичанами? В этом случае я буду просить разрешения прилететь в Лондон для встречи с Вами.

М. Литвинов
Печат. по арх.



Телеграмма посла СССР в США народному комиссару иностранных дел СССР 14 апреля 1942 г.

Представлял сегодня президенту Беляева и Акулина. После краткого обмена приветствиями они удалились, и я передал Рузвельту Ваше пожелание выяснить конкретные вопросы, которые он намерен обсуждать с Вами. Рузвельт вначале хотел отделаться ссылкой на свое послание, где цели приглашения определены, а именно создание второго фронта. Когда я указал, однако, что это слишком общо, что желательно знать конкретнее, президент сообщил следующее. Он со своими советниками пришел к заключению о необходимости оказания нам помощи созданием нового фронта против Гитлера. Обсуждались 4 варианта.

1. Через Персидский залив на Кавказ, но это слишком далеко по морю.

2. Наступление из Египта на Триполи и затем нападение на Италию. Но это тоже далеко и не означало бы нападения на Гитлера.

3. Наступление на Триполи через Марокко, Алжир и Тунис.

Но этим французы были бы брошены в объятия немцев.

162 Путем исключения они пришли к варианту о высадке во Франции. Норвегия отвергается вследствие раннего наступления там холодов и снегопадов. С целью подтолкнуть Англию туда посланы Гошшпс и Маршалл с поручением указать англичанам, что второй фронт является абсолютно необходимым. Президент еще не получил подробного доклада от Гопкинса, кроме указания на благоприятное отношение Англии. Предполагается с июля усилить наступление авиации, а к сентябрю подготовить паземные вооруженные силы. План еще не окончательно одобрен Англией.

Рузвельт хотел бы, чтобы мы ему помогли и укрепили его. Ваша поездка п конференция с Рузвельтом должны произвести должное впечатление на англичан. На мой вопрос, не думает ли он поднимать какие-либо другие вопросы, Рузвельт ответил отрицательно. Говоря о высадке во Франции, Рузвельт, очевидно, имел в виду посылку американских войск. Когда же я спросил его, почему не может высадиться английская армия и почему надо откладывать до сентября, Рузвельт сказал, что очевидно может, но пе распространялся на эту тему. Он сказал, что ему необходимо еще укрепить некоторые пункты на Тихом океане и, в частности, Австралию, куда он намерен перебросить сто тысяч войск. Говорил он опять о бомбардировке Японии с китайских баз, но как о проблеме будущего. Поругивал он англичан за неудачные переговоры с Индией.

У меня создалось впечатление, что Ваш приезд нужен Рузвельту, чтобы укрепить его внутри страны, показав, что им предпринимается что-то новое. Создание здесь Тихоокеанского совета вызвало в некоторых кругах нарекание в связи с игнорированием Советского Союза, ибо общественному мнению неизвестно, что мы сами отказались от участия в этом совете. Ваш приезд должен быть ответом на эту критику. Не исключено, как я уже указывал, что Рузвельт хочет произвести впечатление на Японию, а также поставить другие вопросы, о которых он предпочитает сейчас умолчать. Он, конечно, поставит опять все те вопросы, на которые он через меня не получил ответа, как, например, о посылке нам бомбардировщиков через Камчатку, установление воздушной линии через Аляску — Камчатку, снабжение Китая через Союз, получение от нас информации о Японии, о Прибалтике, Польше и других. Мне кажется, что Вам трудно будет отклонить приглашение, если не выдвинуть контрпредложение о встрече в Лондоне, которое подсказывается самим заявлением Рузвельта.

М. Литвинов Печат. по арх,



Запись беседы Председателя Совета Народных Комиссаров СССР с послом США в СССР 23 апреля 1942 г.

Стэндли заявляет, что он хотел видеть Сталина, чтобы выразить ему свою благодарность за то, что он получил возможность возвратиться в Москву, где еще во время пребывания его в октябре у него установились дружеские отношения с деятелями Советского правительства. Стэндли говорит, что он должен передать Сталину специальное послание от Рузвельта. Президент просил его выразить Сталину свое восхищение, которое разделяется не только американским народом, но и всеми свободолюбивыми народами мира, великолепной доблестью, выдержкой и храбростью, которые были продемонстрированы Красной Армией, поддержанной русским народом, в деле отпора германскому нападению и при последующем отбрасывании назад гитлеровских армий.

Президент просил его сказать, что имеются все основания для традиционной дружбы между нашими народами, которая существовала между ними даже до того, как американцы стали представлять собой нацию. Этим основанием служит характер наших народов. Оба народа являются реалистами, и они хорошо осознают, что недоразумения, которые иногда возникают, объясняются большими расстояниями, разделяющими их, и недостаточно быстрыми способами связи. Президент уверен, что если Сталин и он могли бы встретиться для совместных переговоров, то всякое недопонимание было бы устранено. С этой целью президент поручил ему, Стэндли, очень просить Сталина встретиться с ним, Рузвельтом, где-нибудь на Аляске или в сибирских водах в соответствующий момент предстоящим летом, чтобы обсудить некоторые проблемы мировой политики. Президент просил Стэндли сказать Сталину, что он сожалеет о задержках в поставках СССР, которые были вызваны другими крайними нуждами, но он надеется и 166 верит, что США выполнят Протокол по поставкам в конце апреля месяца. Президент полностью понимает жизненную необходимость соединения усилий объединенных держав. Он полон решимости и дал распоряжение, чтобы первое предпочтение при поставках американских материалов в другие страны было отдано СССР и чтобы устранить все препятствия на пути этих поставок. В качестве посла в СССР его, Стэндли, задача состоит не только в том, чтобы развивать и поддерживать традиционные дружественные отношения, существующие между нашими странами, но также содействовать всеми возможными средствами проведению политики Рузвельта, о которой он говорил выше, найти и устранить препятствия на пути поставок СССР. Во исполнение этой задачи Стэндли хотел бы просить разрешения переговорить со Сталиным о некоторых препятствиях в области снабжения СССР, которые могут быть устранены.

Первый вопрос — это организация воздушного сообщения между нашими двумя странами. От США существует авиалиния, идущая через Африку до Басры (Иран) и далее в Индию. Если бы существовала более короткая линия или ответвление от Басры до Куйбышева или Москвы, то значительное количество препятствий можно было бы устранить и сэкономить миого времени при доставке небольших по размеру запасных частей в СССР. Эти запасные части могли бы быть доставлены в Москву или в Куйбышев в течение 10 дней. Например, в настоящее время какие-нибудь 35—40 самолетов задержались в Басре из-за отсутствия соединительных трубопроводов, которые могли бы быть легко доставлены по воздуху. Другой пример — это необходимые спецификации и инструкции, наличие которых облегчило бы сборку вооружения. Эти материалы можно было бы доставить к месту назначения в течение 10 дней. Президент полагает, что если такого рода предметы посылать пароходами, то неизбежно возникновение задержек в их доставке и, кроме того, имеется риск потопления судов немцами.

Другой маршрут для авиалинии между США и СССР мог бы проходить через Аляску и Сибирь. Нет оснований почему бы не организовать функционирование обеих линий.

Сталин спрашивает, думали ли американцы об организации авиалинии по маршруту Канада — Исландия, Англия — Мурманск? Стэндли отвечает, что он не может сказать, планировали ли американцы авиалинию но этому маршруту.

Сталин говорит, что было бы хорошо подумать об этом маршруте. Путь через Сибирь очень долгий. Путь через Басру короче. Погода па пути через Сибирь, начиная от Хабаровска и до Москвы, подвержена сильным переменам, вследствие чего в 167 доставке грузов самолетами возникают задержки до двух недель.

Сталин говорит, что путь через Сибирь только кажется близким.

От Камчатки на протяжении 13 тыс. км погода меняется. Нам надо помочь в европейской части СССР.

Стэндли отвечает, что он уверен, что маршрут через Канаду — Гренландию и Исландию рассматривался в США, но его сочли, вероятно, малоосуществимым из-за плохой погоды в Атлантике. Американские эксперты тщательно рассмотрели возможности организации авиалинии по маршруту Аляска — Сибирь в связи с поставками военных самолетов СССР. В США подготовлены воздушные линии до Нома в Аляске, и если бы подобный аэродром был бы предоставлен в Сибири, то бомбардировщики можно было бы поставлять прямо на германский фронт по этой линии, а истребители можно было бы использовать в Сибири, высвободив советские истребители для действий на восточном фронте. В условиях настоящего времени советские летчики могли бы пилотировать американские самолеты из Нома или Фербенкса в СССР.

Стэндли говорит, что эти предложения американское правительство делает для того, чтобы ускорить поставку самолетов в СССР.

Сталин отвечает, что это не ускорит поставки. Погода от Камчатки до Москвы гораздо хуже. Тем не менее мы обсудим этот вопрос.


Стэндли говорит, что другой вопрос поставок в СССР — это вопрос спецификаций и описаний американского вооружения. Недоразумения в этом отношении вызываются задержками в доставке этих материалов. Недостаточно налаженная связь между двумя странами затрудняет исправление ошибок, допущенных при сборке американского вооружения.

Далее Стэндли говорит, что советские инженеры, командированные в США, являются очень способными людьми. Американские инженеры считают их в отношении способностей равными тем инженерам, с которыми им приходится иметь дело. Было бы очень полезным, если бы советским инженерам, находящимся в США, были бы предоставлены более широкие полномочия в смысле принятия решений на месте, в США.

Стэндли говорит, что при заключении сделок между советскими торговыми представителями в США и органами американской промышленности имели место значительные трудности. Советская торговая миссия, которая только что прибыла в Америку, и распоряжение Рузвельта, согласно которому русским должно быть отдано предпочтение при размещении заказов, должны устранить эти трудности.

Затем Стэндли говорит, что он хотел бы затронуть также один частный вопрос. Советское правительство просило о постав-168 ках очень большого количества сильновзрывчатого вещества (пороха малой вязкости). Чтобы выработать указанное количество пороха, нужно было бы построить очень большой завод. В США нет проектов и чертежей подобного завода. Насколько американскому правительству известно, в СССР имеются подобные заводы.

Если бы СССР предоставил США чертежи такого завода, то это бы очень ускорило его строительство в США, а следовательно, и производство указанного выше сорта пороха.

Сталин говорит, что это дело было давно. В настоящее время мы просим о предоставлении самого обычного пороха. Сталин говорит, что он не знает, существуют ли в СССР заводы, производящие порох, о котором говорит Стэндли. Если таковые заводы существуют, то чертежи могут быть предоставлены.

Стэндли говорит, что он хотел бы также переговорить со Сталиным по вопросу снабжения США сырьем. США нуждаются в ряде видов сырья, которые могут быть поставлены из СССР, в особенности хром, магнезит, платина и асбест. До настоящего времени СССР поставил США небольшие количества этих материалов. Крайне желательно, чтобы эти количества были максимально увеличены. Стэндли говорит, что он великолепно понимает, что Сталин не может принять немедленное решение по этим вопросам и что эти вопросы будут предметом обсуждения с его комиссарами. Но он уверен, что интерес Сталина к этим предметам и знание их облегчат это обсуждение.

Стэндли говорит, что он заканчивает. Он благодарит Сталина за беседу и заявляет, что, если он обнаружит другие препятствия в области американских поставок СССР, которые он мог бы устранить, он просил бы разрешить ему представлять их вниманию Сталина.

Отвечая на вопросы, поставленные Стэндли, Сталин заявляет, что насчет встречи с президентом он уже сообщал в своем послании Рузвельту. Он не теряет надежды встретиться с Рузвельтом.

Переходя к вопросу об американских поставках СССР, Стал и н указывает, что главное препятствие, которое тормозит эти поставки и мешает улучшению советско-американских отношений, состоит в том, что американские промышленники неохотно принимают советские заказы. Кроме того, поставки страдают также от отсутствия необходимого тоннажа и эскортирования судов, направляющихся в СССР. Сталин замечает, что в этом отношении в Англии дело поставлено лучше. Англия хорошо выполняет Протокол, подписанный в октябре месяце в Москве.

Касаясь вопроса о потерях судов вследствие нападения подводных лодок, Сталин говорит, что, по его мнению, можно было бы поставить вопрос о создании грузовых подводных лодок 169 для перевозки особо ценных грузов. Он уже дал подобное задание работникам Советского Военно-Морского Флота. Если бы удалось создать грузовую подводную лодку, то мы оставили бы немцев с носом.

Стэндлп отвечает, что это предложение можно было бы рассмотреть. В США много экспериментировали в области борьбы с потерями тоннажа от нападения подводных лодок. Он уверен, что проблема создания грузовой подводной лодки также рассматривалась в США.

Сталин говорит, что относительно расширения полномочий советских инженеров, командированных в США, он хотел бы сказать следующее: наши инженеры, работающие в США, очень щепетильны. Если бы им предоставить широкие полномочия, то они стали бы с большой педантичностью браковать те предметы, которые мы могли бы принять. Например, они не хотели брать в свое время пулеметы Томпсона, так как им было известно, что эти пулеметы имеют дефекты. Только по указанию из Москвы пулеметы Томпсона были приняты, и в СССР в этих пулеметах действительно были обнаружены дефекты. Сталин замечает, что вообще имеют место случаи, когда американские промышленники стараются сбыть нам продукцию, от которой они хотят избавиться.

Стэндли говорит, что американские промышленники поступают точно так же в отношении заказов американской армии и флота.

В отношении поставок сырья из СССР в США Сталин говорит, что материалы, указанные Стэндли, могут быть поставлены в США. Трудности поставок заключаются в недостатке тон-пажа. Кроме того, недавно, например, один наш пароход с сырьем для США был потоплен немцами.

Отвечая на вопрос Стэндли о спецификациях и описаниях американского вооружения, поступающего в СССР, Сталин говорит, что он выяснит, какие недоразумения имели место в этой области. Если они действительно были, они будут устранены. Ответ по этому вопросу Сталин обещает сообщить Стэндли через Моло-това.

Стэндли спрашивает Сталина, не может ли Сталин сообщить ему о положении на фронтах, для того чтобы информировать об этом Рузвельта.

Сталин говорит, что немцы не имеют в настоящее время никаких успехов. Мы временно прекратили наши наступательные операции. Положение на фронтах в настоящий момент можно характеризовать тем, что обе стороны собирают силы и готовятся к наступательным боям.

Стэндли спрашивает Сталина, готовы ли мы к наступательным операциям. Сталин отвечает, что мы готовимся. Стэндли го-170 ворит, что Сталин отвечает подобно военным, которые всегда считают, что они недостаточно подготовились.

Стэндли спрашивает, какие новости имеются с фронта на Дальнем Востоке. Сталин отвечает, что со стороны японцев не было попыток провоцировать инциденты на границе. Наша разведка сообщает, что японцы перебрасывают дополнительные силы на север. Мы не верим заверениям японцев, что они против пас ничего не имеют, и принимаем соответствующие меры в области укрепления нашей обороны па Востоке.

Стэндли говорит, что следует помнить пример Порт-Лртура и Пёрл-Харбора. Сталин говорит, что Стэндли, вероятно, имеет в виду внезапность нападения. Мы хорошо об этом помним. Стэндли отвечает, что они также хорошо знали об этом, но тем не менее были застигнуты врасплох.

Далее Сталин информирует Стэндли о вынужденной посадке американского самолета на советской территории. Он говорит, что один из американских самолетов, которые бомбили Японию, совершил вынужденную посадку вблизи Владивостока. Летчики этого самолета сообщили нам, что они израсходовали все горючее и поэтому вынуждены были совершить посадку на советской территории. По их словам, они должны были с авианосца подняться для бомбардировки японских островов в 500 милях от японского берега, но в 760 милях авианосец встретился с японским эсминцем, ввиду того, что японский эсминец мог предупредить японское правительство о встрече с американским авианосцем, летчики должны были вылететь на бомбардировку Японии с авианосца в 750 милях от Японии. Американские летчики указали, что они не имели распоряжения совершить посадку на советской территории.

Мы были вынуждены интернировать экипаж американского самолета. В настоящее время американские летчики находятся в хороших условиях, на свободе.

Стэндли говорит, что сегодня утром он получил из Владивостока по этому поводу телеграмму от американского консула. Стэндли говорит, что, насколько ему известно, американские летчики имели указание совершить посадку в Китае.

Стэндли благодарит за большую заботу об американских летчиках.

Стэпдли говорит, что американское посольство получило из Америки кинокартину «Диктатор». Если Сталин пожелал бы видеть этот фильм, Стэндли готов прислать ему экземпляр этого фильма. Сталин благодарит за предложение Стэндли и отвечает, что если он будет иметь время, то он попросит об этом американское посольство.

Прощаясь, Стэндли благодарит Сталина за беседу и выражает надежду, что он сможет в будущем обращаться к Сталину 171 по вопросам, связанным с выполнением его задач как посла в СССР.

Сталин также благодарит Стэндли за беседу и говорит, что ои готов к его услугам, и обещает, со своей стороны, оказать всяческую помощь Стэндли в его деятельности в СССР.

Уходя, Стэндли спрашивает, улучшилось ли продовольственное положение в Ленинграде. Сталин отвечает, что Ленинград в настоящее время обеспечен продовольствием па два месяца.

На этом беседа заканчивается.

На беседе присутствовал Молотов.

Печат. по арх.



Послание президента США Председателю Совета Народных Комиссаров СССР 23 июня 1942 г.

В связи с моим посланием к Вам от 17 июня я хочу подчеркнуть, что, если было бы возможно осуществлять поставку самолетов из Соединенных Штатов в Советский Союз через Аляску и Сибирь вместо того, чтобы поставлять их через Африку, как это практикуется теперь, было бы сэкономлено большое количество времени. Далее, устройство авиалинии для переброски самолетов через Сибирь позволило бы осуществить доставку в Советский Союз по воздуху самолетов с коротким радиусом действия вместо доставки их по морю, как это делается в настоящее время.

Если на территории Сибири можно построить посадочные площадки и установить метеорологическое и навигационное оборудование, связав его с соответствующими американскими авиалиниями, я готов отдать распоряжение американским экипажам, занятым перегонкой самолетов, доставлять Вам самолеты до озера Байкал. Эту авиалинию можно было бы легко связать с посадочными площадками, расположенными на пути к району Владивостока. В случае японского нападения на Советское Приморье подобная сибирская авиалиния позволила бы Соединенным Штатам быстро перебросить соединения американской авиации в указанный раной для оказания помощи Советскому Союзу.

Изучение проблем, связанных с организацией авиалинии через Сибирь — озеро Байкал, произведенное мною, ясно показывает, что пришлось бы использовать некоторые реки, впадающие в Северный Ледовитый океан, для доставки в Восточную Сибирь таких громоздких грузов, как горючее, а также машин, необходимых для сооружения посадочных площадок. Я пишу Вам до получения ответа на мое послание от 17 июня потому, что это диктуется необходимостью немедленных действий, так как эти грузы необходимо перебросить, пока реки, о которых идет речь, свободны ото льда, то есть в течение ближайших недель.

Если Вы согласны с тем, что вопрос об организации этой авиалинии является срочным и важным, я прошу, чтобы Вы в целях ускорения ее организации разрешили бы американскому самолету произвести рекогносцировочный и опытный полет из Аляски но предложенному маршруту для определения того, какое оборудование и материалы потребовались бы для постройки необходимых посадочных площадок и организации необходимой навигационной службы. Экипаж, который выполнял бы этот полет, был бы в гражданской одежде, и, в сущности, он производил бы полет в качестве экипажа какого-нибудь коммерческого агентства. Далее, были бы приняты все необходимые меры для того, чтобы избежать всякого отождествления указанного экипажа с военными органами Соединенных Штатов. Конечно, можно было бы принять на американский самолет в Номе (Аляска) одного или двух советских офицеров или чиновников.

Этот полет не отменяет переговоров в смешанных комиссиях, состоящих из представителей армии, флота и военно-воздушных сил Соединенных Штатов и Советского Союза, как это рекомендуется в моем послании от 17 июня. Этот полет был бы произведен с единственной целью дать этим представителям возможность приступить к переговорам, имея в своем распоряжении более точную и подробную информацию по упомянутым вопросам, чем это было бы в ином случае.

Печат. по изд.: Переписка Председателя Совета Министров СССР..., т. 2, с. 21—23.
Аватара пользователя
Иван Кукушкин
 
Сообщения: 11076
Зарегистрирован: 17 Июнь 2007 05:52
Откуда: Нижний Новгород

"Алсиб": дипломатические отношения

Сообщение Иван Кукушкин » 15 Март 2012 19:36

Советско-американские отношения во время Великой Отечественной войны, 1941-1945: Документы и материалы. /М-во иностр. дел СССР. В 2-х т. Т. 1. 1941-1943. — М.: Политиздат, 1984. — 510 с. Тираж 100 тыс. экз.; Т. 2. 1944-1945. — М.: Политиздат, 1984.— 575 с, ил. Тираж 100 тыс. экз.
Сайт «Военная литература»: militera.lib.ru
Книга на сайте: http://militera.lib.ru/docs/da/sovam/index.html

Послание Председателя Совета Народных Комиссаров СССР президенту США 1 июля 1942 г.

В связи с Вашими последними посланиями я считаю необходимым сообщить, что полностью разделяю Ваше мнение о-целесообразности маршрута для переброски самолетов из США через Аляску и Сибирь на западный фронт. Учитывая это, Советское Правительство уже дало необходимые указания об окончании в кратчайший срок проводящихся в Сибири работ по подготовке к приему самолетов, т. е. работ по приспособлению имеющихся аэродромов и соответствующему дооборудованию их. Что касается того, силами чьих летчиков доставлять самолеты из Аляски, то мне кажется, что это дело можно будет поручить, как это и предлагал в свое время Государственный Департамент, советским летчикам, которые прибудут в Ном или другое подходящее место к условленному времени. Соответствующей группе этих летчиков можно будет поручить произвести и предложенный Вами рекогносцировочный полет. В целях полного обеспечения приемки этих самолетов нам желательно было бы уже теперь знать количество самолетов, предоставляемых США для переброски на западный фронт этим путем.

Что касается Вашего предложения о встрече представителей армии и флота США и Советского Союза для обмена информацией, поскольку она будет необходима, то Советское Правительство согласно на устройство такой встречи и предпочитает, чтобы она состоялась в Москве.

Печат. по изд.: Переписка Председателя Совета Министров СССР..., т. 2, с. 23.



Запись беседы Председателя Совета Народных Комиссаров СССР с послом США в СССР 2 июля 1942 г.

Стэндли сообщает, что он получил сегодня телеграмму из Вашингтона о том, что советская авиалиния от Куйбышева до Тегерана вступила в действие 22 июня. В свое время он, Стэндли, говорил по этому вопросу со Сталиным, и он поздравляет Сталина с открытием этой линии.

О ПОСЛАНИЯХ РУЗВЕЛЬТА СТАЛИНУ ОБ АВИАЛИНИИ АЛЯСКА — СИБИРЬ

Стэндли подтверждает получение ответа Сталина на два послания Рузвельта. Стэндли говорит, что в первом послании президент сообщал о событиях в северной части Тихого океана, о том, что японцы, возможно, готовят нападение на Советское Приморье.

В связи с этим он, Стэндли, хотел бы сообщить некоторые факты, которые подтверждают предположения президента. Он получил сообщение из Владивостока о том, что население во Владивостоке уже более не употребляет выражение «Если будет война с Японией», а говорит: «Когда будет война с Японией». Далее, из Токио, из одного источника, который считается падежным, сообщают о том, что в Токио циркулируют слухи, вызванные англо-советским договором, о предстоящем выступлении маньчжурской армии против СССР, о том, что в Токио прибыла германская военная миссия, оказывающая давление на японцев. В настоящее время, согласно этому источнику, в Токио происходят переговоры между этой германской военной миссией и высшими японскими чинами и предстоит принятие важных решений. Некоторые высшие японские чины отправляют своих жен и детей из Токио в сельские местности. Турецкий посол в Токио сообщил, что военные действия против СССР начнутся, но не ранее того, как СССР потерпит серьезные неудачи на западном фронте.

Затем Стэндли говорит, что он хотел бы перейти к вопросам, связанным с ответом Сталина на послания президента. Сегодня ответ Сталина, говорит Стэндли, зашифровывается и будет передан в Вашингтон. Но имеются один-два вопроса, которые он хотел бы вылепить сейчас со Сталиным. Он, Стэндли, обратил внимание на несоответствие ответа Сталина предложению президента. Президент предлагал, чтобы американские самолеты пилотировались американскими летчиками до озера Байкал, а Сталин в своем ответе высказал предложение, чтобы русские летчики принимали американские самолеты в Номе и оттуда пилотировали и к в СССР.

На это Сталин замечает, что, должно быть, президент полагает, что мы не в состоянии выделить своих летчиков для этой цели. Сталин говорит, что раньше госдепартамент говорил об использовании советских пилотов для пилотирования американских самолетов в СССР. Советским летчикам это легче сделать, замечает Сталин, так как они хорошо знают трассу и условия полета по этой трассе.

Стэндли заявляет, что президент писал в своем послании о доставке горючего и необходимых материалов для постройки и обслуживания аэродромов по северным рекам. В своем же ответе> 211 Сталин не упоминает об этом предложении президента. Из этого он, Стэндли, заключает, что Советское правительство не нуждается в указанных материалах.

Сталин отвечает, что северные реки невозможно использовать для доставки материалов. Кроме того, через месяц они уже замерзнут. Далее Стэндли говорит, что президент делал в своем послании предложение о рекогносцировочном полете до Байкала на американском самолете. Рузвельт говорил о том, что советские пилоты могли бы сопровождать американских летчиков в этом полете. Теперь в связи с ответом Сталина о том, что этот полет может быть произведен советскими пилотами, он, Стэндли, хотел бы знать, не могут ли американские летчики сопровождать советских летчиков в этом полете.

Сталин отвечает, что, конечно, они могут это сделать.

Стэндли говорит, что теперь он хотел бы коснуться одного из наиболее важных пунктов, в котором имеется расхождение между предложением Рузвельта и содержанием ответа Сталина.

Дело в том, что Рузвельт предлагал, чтобы Сталин и он, Рузвельт, назначили своих представителей для обсуждения вопросов, связанных с организацией предлагаемой авиалинии для переброски самолетов в СССР. При этом президент полагал, что эти представители будут одновременно совещаться в Вашингтоне, с одной стороны, и в Москве, с другой стороны. Сталин согласился на назпачение этих представителей, но предложил, чтобы совещания происходили только в Москве. Стэндли говорит, что американское посольство не имеет здесь своего военно-воздушного представителя и этого представителя придется командировать из Вашингтона.

Ему, Стэндли, кажется, что советские представители пожелают ознакомиться с мнениями, существующими в Вашингтоне, и посоветоваться с американскими представителями. Поэтому он, Стэндли, предложил бы назначить советского военно-воздушного представителя для консультации с американскими представителями в Вашингтоне, а впоследствии направить обоих представителей в Москву для продолжения переговоров.

Сталин отвечает, что в настоящее время нам дорог каждый работник авиации. Мы имеем большой фронт и ведем кровопролитную войну, и мы неохотно соглашаемся на отвлечение людей с занимаемых постов. Нам дорог каждый человек на своем посту.

Это должны понимать американцы. Но если это так необходимо, то можно было бы командировать нашего работника в Вашингтон, но это очень трудно сделать.

Стэндли говорит, что он не делает предложения о командировании советского представителя из Москвы в Вашингтон, а он имеет в виду, что этот представитель мог бы быть назначен из состава военных работников, находящихся в Вашингтоне, для пере-212 говоров с американскими представителями с последующим выездом обоих в Москву.

Сталин замечает, что оп не может понять, о каких переговорах идет речь, если американцы хотят нам помочь самолетами. Слишком много переговоров и слишком мало дела.

С т э н д л и говорит, что он не имеет в виду переговоры. Но требуется выяснить некоторые вопросы. Стондли говорит, что, например, Сталин спрашивает, какое количество самолетов американское правительство намерено поставлять по предлагаемому пути. Этот и аналогичные вопросы могли бы быть обсуждены советскими и американскими представителями в Вашингтоне.

Сталин отвечает, что для этого нет необходимости устраивать обсуждение. Например, самолеты через Персию поступают без обсуждения. Они могут также поступать без обсуждения по предлагаемому американским правительством пути. Он, Сталин, ничего не требует, по он хотел бы знать, если американцы хотят нам оказать помощь самолетами, какое количество самолетов в месяц они готовы поставлять нам этим путем. Мы должны знать это количество, чтобы соответствующим образом подготовиться.

Что касается трассы, то она известна, аэродромы имеются, расстояния между аэродромамп также известны.
Аватара пользователя
Иван Кукушкин
 
Сообщения: 11076
Зарегистрирован: 17 Июнь 2007 05:52
Откуда: Нижний Новгород

"Алсиб": дипломатические отношения

Сообщение Иван Кукушкин » 15 Март 2012 19:38

Советско-американские отношения во время Великой Отечественной войны, 1941-1945: Документы и материалы. /М-во иностр. дел СССР. В 2-х т. Т. 1. 1941-1943. — М.: Политиздат, 1984. — 510 с. Тираж 100 тыс. экз.; Т. 2. 1944-1945. — М.: Политиздат, 1984.— 575 с, ил. Тираж 100 тыс. экз.
Сайт «Военная литература»: militera.lib.ru
Книга на сайте: http://militera.lib.ru/docs/da/sovam/index.html

Запись беседы народного комиссара иностранных дел СССР с послом США в СССР 5 октября 1942 г.

В начале беседы Стэндли говорит, что прежде всего он хотел бы узнать, прибыли ли в СССР американские самолеты из Аляски.

Молотов говорит, что он этого не знает, обещает сейчас же навести справки и через некоторое время сообщает Стэндли, что, по полученным сведениям, 12 «Бостонов» прибыли в Ном. Но о вылете этих самолетов из Нома в СССР сведений не имеется.

Стэндли благодарит / Молотова за это сообщение. ...



Запись беседы Председателя Совета Народных Комиссаров СССР с представителем США на военных переговорах в Москве и послом США в СССР 6 октября 1942 г.

Стэндли говорит, что генерал Брэдли имеет письмо от президента для Сталина, которое он хотел бы сейчас передать. Брэдли передает письмо Сталину. Сталин благодарит.

Брэдли спрашивает Сталина, не получал ли он каких-либо сообщений из США относительно работы авиалинии через Аляску — Сибирь.

Молотов отвечает, что мы получили сообщение о прибытии 12 самолетов с нашими летчиками в Ном, но мы еще не знаем, вылетели ли эти самолеты из Нома.

Брэдли говорит, что он получил тревожное сообщение из Вашингтона. Американское правительство решило закрыть авиалинию через Аляску — Сибирь после того, как будет произведена поставка 44 самолетов. Это сообщение из Вашингтона, которое Брэдли получил в воскресенье, разошлось в пути с его сообщением, которое он послал после переговоров с генералом Стерлиговым, о том, что Советское правительство решило продолжать работу по развитию этого маршрута. Сегодня он немедленно послал еще одно сообщение, в котором просит американское правительство продолжать работу по маршруту Аляска — Сибирь, как он об этом договорился с генералом Стерлиговым. Закрытие американским правительством авиалинии объясняется тем, что Советское правительство приостановило на две недели все работы по этому вопросу. Тем не менее теперь Брэдли надеется, что это решение американским правительством будет отменено и что работа возобновится. До воскресенья оп в течение двух педель не мог сообщить американскому правительству о причинах того, почему Советское правительство приостановило работы.

Брэдли хотел бы спросить Сталина, не разрешит ли он советским военным представителям более часто и более откровенно обсуждать с ним, Брэдли, те вопросы, которые возникнут в будущем, с тем чтобы мы могли бы избежать подобных недоразумений.

Сталин спрашивает, что могут дать эти советские представители. Брэдли отвечает, что он не может ответить точно на этот вощюс, но если возникнут какие-либо затруднения, то он просил бы сообщить ему об этом, с тем чтобы он имел возможность, используя свой опыт, содействовать устранению этих затруднений. В настоящее время Брэдли не связан непосредственно с генералом Стерлиговым и о своих свиданиях с ним должен договариваться через военного атташе и через ряд подчиненных лиц.

Он хотел бы иметь возможность связываться с генералом Стерлиговым непосредственно.

Сталин отвечает, что против этого не имеется возражений.

Брэдли может связываться со Стерлиговым непосредственно, но здесь вопрос не в Стерлигове и не в Советском правительстве.

Дело в том, что не было самолетов, и летчики, которые нам так нужны на фронте, сидели без дела. Потом оказалось, что имеются самолеты, и летчики были немедленно отправлены. Нам казалось, что американцы не могут предоставить нам самолеты потому, что им требуются самолеты против Японии.

Брэдли отвечает, что, по его мнению, в этом вопросе имело место недоразумение, так как, согласно его информации, самолеты были. Если бы Брэдли был поставлен в известность об этом недоразумении, он мог бы его рассеять. Дело в том, что 50 самолетов уже находились в Фербенксе и 51 самолет был в пути в Фербеикс.

Сталин отвечает, что если американцы хотят дать нам самолеты, то мы эти самолеты возьмем. Он не видит, о чем можно было бы здесь договариваться с Стерлиговым. Теперь американцы, никого не спросив, решили после поставки 40 самолетов закрыть авиалинию. Непонятно, какие могут быть помехи с нашей стороны. Если нам дадут самолеты, то мы их возьмем, а если не дадут, то ничего не поделаешь.

Брэдли благодарит Сталина за ответ и говорит, что он думает, что авиалиния будет снова открыта. У него имеются еще два вопроса, в разрешении которых ему мог бы помочь генерал Стерлигов. На днях Брэдли сделал генералу Стерлигову предложение о том, чтобы начать составление планов по усовершенствованию предстоящей весной авиационных баз в Сибири путем доставки необходимого оборудования из США через Северный Ледовитый океан и по северным речным путям. Генерал Стерлигов ответил, что он изучит этот вопрос. Брэдли полагает, что это было бы помощью со стороны США России. Второй вопрос состоит в следующем. Во время пребывания Черчилля в Москве Брэдли имел возможность присутствовать при военных переговорах между маршалом Шапошниковым и маршалом Ворошиловым с британскими представителями в связи с предложением об оказании помощи британскими и американскими военно-воздушными силами на Южном Кавказском фронте. Брэдли хотел бы знать, интересуется ли Стальн этим предложением.

....
Аватара пользователя
Иван Кукушкин
 
Сообщения: 11076
Зарегистрирован: 17 Июнь 2007 05:52
Откуда: Нижний Новгород

"Алсиб": дипломатические отношения

Сообщение slava_zz » 02 Сентябрь 2014 06:34

http://odynokiy.livejournal.com/654932. ... 4#t1175124
у кого есть скорость- просьба перепостить полноценно, с фотографиями
slava_zz
 
Сообщения: 679
Зарегистрирован: 07 Декабрь 2008 03:50
Откуда: Чукотка


Вернуться в Перегон



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3

Керамическая плитка Нижний НовгородПластиковые ПВХ панели Нижний НовгородБиотуалеты Нижний НовгородМинеральные удобрения