Дополнительно:

Евгений Костарев
Тайна третьего перелета или цейтнот Леваневского

: вернутся в оглавление

В якутском треугольнике
Поиск самолета С. Леваневского продолжается.

Автор: Эрнст Мулдашев, кандидат медицинских наук. Юрий Лобанов, кандидат технических наук.
Выходные данные: «Советская Россия» 05.08.1984 г

Экспедиция, которая ведет поиск самолета С. Леваневского, как мы уже сообщали, выехала в очередной раз в Якутию. О ходе поисков мы будем рассказывать нашим читателям.
Сегодня печатаем материалы предыдущих экспедиций, содержащие весьма любопытные находки.

 

 

Если всмотреться в подробную карту Якутии, то на восточных отрогах Верхоянского хребта можно заметить два довольно больших озера, соединенных протокой и имеющих общее название Себян-Кюель. Недалеко от них расположен одноименный эвенский поселок. Добраться сюда можно только на самолете или вертолете.

Если на карте соединить линиями озера Себян-Кюель, Сюрень-Кюель и верховья реки Эчий, то обозначится треугольное пространство. Именно этот район привлекает вот уже несколько лет неизменное внимание исследователей.

Еще один треугольник? Якутский вариант Бермудского? Мы считаем, что стечение таких обстоятельств, как пересечение довоенных воздушных трасс, сложный ландшафт, метеорологические особенности привело к тому, что именно в районе Себян-Кюель локализованы места катастроф нескольких самолетов. Мы акцентируем на этом внимание лишь потому, что данное обстоятельство значительно усложнило работу двух башкирских экспедиций (1982-1983 гг.) поиска пропавшего экипажа Леваневского.

... Когда летчик из Ленска Е. В. Попов сообщил, что в 1965 году на берегу озера он видел доску, на которой была надпись о гибели 13 августа 1937 года самолета Н-209 и были перечислены фамилии летчиков, в том числе и С. Леваневского, — все это казалось невероятным. Трудно было представить, чтобы столь опытный экипаж так сильно отклонился от курса, проходившего из Москвы через Северный полюс к американскому городу Фербенксу на Аляске. Однако «Советская Россия» уже опубликовала аргументы, подтверждающие такую возможность. Заметим также один не упомянутый момент: Фербенкс и озеро Себян-Кюель находятся на одной и той же широте.
Задачами нашей экспедиции были тщательный опрос населения, наземные и подводные поиски, электромагнитная съемка местности, уточнение данных о приеме радиограмм с самолета Леваневского в Якутии — проверка ряда версий. В состав экспедиции вошли врачи, авиационные специалисты, водолазы — А. Салихов, Р. Булатов, В. Уваров, С. Вырупаев, Н. Ников, П. Ищенко, А. Серов и авторы этих строк. Все — опытные спортсмены-туристы.

Когда мы впервые прибыли в поселок Себян-Кюель, услышали одну легенду. Рассказывали, что незадолго до войны в районе озера Себян-Кюель упал большой самолет. Один из летчиков остался жив. Он похоронил своих погибших товарищей, поставил в районе перешейка между двумя озерами Себян-Кюель знак и пошел вниз по течению. Вскоре у него кончились патроны, и он выбросил уже не нужный наган (который, как утверждает местный житель А. Г. Захаров, им был в детстве найден). Позднее этот летчик погиб в тайге. Его труп нашли эвены-оленеводы.
Признаться, мы усомнились в правдоподобности легенды.

ДОСКА С НАДПИСЬЮ

— Вы точно помните, что на доске была написана фамилия Леваневский? — спросили мы летчика Попова.

— Сейчас, по прошествии многих лет и в результате постоянной критики, — отвечал Попов, — я даже начал сомневаться и не могу утверждать итого с полной гарантией.

Но знаю точно, что по возвращении в лагерь мы с бортмехаником Кирсановым сразу начали говорить о Леваневском, котя о нем и его последнем перелете знали в то время только понаслышке и не могли логически предположить возможность гибели его экипажа здесь. И еще. Дату я запомнил точно, так как сам родился 13 сентября 1937 года. Я даже провел аналогию-погиб экипаж, а ровно через месяц родился я. Хорошо врезались в память латинская буква «N» и две фамилии, оканчивающиеся, на «...ский».

Видел ли еще кто-нибудь эту доску? Опрос показал, что знак с надписью о погибших летчиках видели еще 16 человек. Приведем показания некоторых из них.

Захаров Афанасий Николаевич, 41 года, оленевод, рассказал, что в 1963 году ловил рыбу в районе перешейка озера Себян-Кюель. На берегу малого озера, недалеко от могилы эвенской старушки, он заметил столб высотой около 1 метра и толщиной 15 — 20 см. На столбе или прибитой к нему доске (не помнит) была сделана надпись, которую он внимательно про­читал. Хорошо запомнил, что были перечислены фамилии погибших летчиков и дату — 1937 год.

Кривошапкина Мария Константиновна, 32 лет, воспитатель детского сада, в мае 1963 года вместе с группой ходила в поход в район перешейка озера Себян-Кюель. Они нашли доску, которая была к чему-то прибита и располагалась на сухом бугорке. Эвены на могилах табличек с надписями никогда не делают.

Алексеев Анатолий Афанасьевич, 36 лет, председатель сельского Совета, видел эту доску трижды — в 1953 и 1965 годах. Точно помнит слово «экипаж» и то, что речь шла о погибших летчиках.

Не надеясь отыскать саму доску, мы повели могилы и столбиков, к которым могла была прикреплена доска. Тщательное прочесывание местности в районе перешейка озера Себян-Кюель привело к целому ряду находок. В 50 метрах от южного конца малого озера на краю той самой болотистой низины, о которой говорили Попов и Кирсанов, на сухом бугре стоят два вкопанных столбика. Верхние их концы имеют спил, следов гвоздей нет. Но самое примечательное — линия, соединяющая столбики, выводит на большой бугор, очень похожий на могилу. Возможно, к этим: столбикам была прикреплена доска и на ней был указатель на могилу.

Бугор (предположительно могила) располагается на другой стороне протоки. В центре — столб со следами гвоздей. Самой доски нет.
Кто же мог захоронить погибших летчиков? Размеры бугра со столбом свидетельствуют о том, что была выкопана глубокая и широкая яма, в которой могло быть захоронено несколько че­ловек. Местные жители утверждают, что находка не имеет никакого отношения к эвенским захо­ронениям. Эвены хоронят по-другому, в чем мы неоднократно убеждались сами. Тогда кто же мог это сделать?

ЭТО БЫЛ РУССКИЙ

Захарова Варвара Афанасьевна, 48 лет, по профессии санитарка, рассказала нам следующее:
«Незадолго до войны, когда я была совсем маленькой, мы кочевали в районе реки Сутаня. Как-то днем мы с Марией Кривошапкиной ушли далеко от чума и в кустах увидели мертвого медведя. Испугались, прибежали обратно и сказали об этом отцу. Отец пошел вместе с нами, осторожно подошел к мертвому медведю и подозвал нас. Это был не медведь! Перед нами ничком лежал мертвый человек, одетый в меховую куртку. Правая его рука была вытянута и сжимала кинжал, воткнутый в землю. Через плечо был перекинут длинный гладкий ремень, на котором висела прямоугольная сумка. Он был обут в зимние унты, голенища которых были сильно изрезаны.
Отец увел нас от умершего русского, а вечером у костра рассказал, что на конце озера Себян-Кюель был сильный грохот и что-то упало с неба. Наверное, этот русский прилетел.

— Скажите, похожа ли была сумка, висевшая на боку умершего русского в меховой куртке, на эту? — спросили мы, показав планшет.

— Да, у него была такая же сумка, — ответила Варвара Афанасьевна.

Историю русского в меховой куртке, нам сказали, знает 104-летняя старушка Татьяна Семеновна Захарова, которая и зимой, и летом живет вместе с безруким сыном Христофором близ озера Момыя.

Татьяна Семеновна знала грамоту, была лучшим охотником своего рода и в течение многих лет являлась секретарем товарищества. К ней приходили за советом. Она рассказала об Иване Захарове.

— Я сама не видела умершего русского в меховой куртке, — рассказывала Татьяна Семеновна, — но хорошо знала эту историю и тех людей, которые нашли его в лесу.
Всего о русском в меховой куртке нам рассказывали 6 человек.

Анастасия Христофоровна Кривошапкина, медицинская сестра, вспомнила рассказ своего отца о другом русском: «Незадолго до войны ранней осенью мы с товарищем поехали на оленях в поселок Сечен-Кюсль. Тропа проходила мимо озера Себян-Кюель. Неожиданно на берегу озера в районе его перешейка увидели лежащего на спине мертвого человека. Это был не эвен, а здоровый носатый русский. Лицо его было белое, глаза уже выклевали вороны. Одет он был очень странно дли таежных условий — черный костюм, белая рубашка и галстук, на ногах были ботинки. Документов при нем не было. Мы испугались (откуда он здесь?) и ушли. До этого слышали сильный грохот: подумали, что появление русского в костюме связано с ним.

Можно предполагать, что после катастрофы самолета на озере Себян-Кюель один из членов экипажа (тот, который был одет в меховую куртку) оставался жив. Он похоронил выброшенных течением и волнами своих товарищей и поставил знак с надписью о случившемся. После этого летчик в меховой куртке пошел в поисках жилья, как делают обычно в тайге. Возможно, летчик в меховой куртке по ходу движения оставил какие-то знаки или предметы.

Мы нашли два из них. На левом берегу в самом начале второго озера Себян-Кюель на высоком заметном бугре установлен необычный высокий крест. Мы его обнаружили лежащим на земле: у основания крест был подкопан медведем, подгнил и упал. По поводу формы креста мы проконсультировались у нескольких якутских летчиков. Были высказаны разные мнения, одно из которых сводится к тому, что такой формы кресты ставят полярные летчики. Вторая находка — это странный шалаш, расположенный также на левом берегу, ниже того места, откуда из второго озера Себян-Кюель вытекает река Себян. Сооружение очень старое, полуразвалившееся.

ХОЛМ ПОД ВОДОЙ

Итак, если прочертить ход летчика в меховой куртке от бугра со столбом (могила летчиков?) к реке Сутаня, где он погиб, то на этом пути будут находиться стреловидный крест и «шалаш».

У жителей поселка Себян-Кюель бытует легенда, согласно которой на одноименном озере был большой шум, что-то упало с неба и поднялась высокая волна. Когда волна опустилась и наступила ночь, у озера появились глаза. Озеро иногда открывает глаза и печально смотрит в небо...

Ряд моментов, выясненных у местных жителей, позволяет судить о возможной катастрофе самолета на озере Себян-Кюель. В этом районе слышали грохот, говорили, что незадолго до войны упал самолет. Другая группа фактов свидетельствует о находках близ озера Себян-Кюель и ниже по течению металлических предметов, похожих на части самолета. Так, Кейметинов Василий Афанасьевич и Степанов Дмитрий Васильевич видели лежащие на берегу куски дюралюминия и обломок крыла. Многие жители поселка рассказывали, что Кейметинов Василий Павлович в период войны приносил из района перешейка озера Себян-Кюель блестящие металлические сосуды с заклепками. В них хранили одежду или воду. Сам В. П. Кейметинов в разговоре с председателем сельского Совета Л. Л. Алексеевым сказал, что брал эти баки в районе перешейка озера.

Мы опросили жителей поселка. Нам сопутствовала удача — у Розы Федоровны Степановой нашелся такой бак. Предварительная экспертиза показала, что данный предмет представляет собой часть бензобака самолета довоенного образца. Можно ли идентифицировать его с самолетом Леваневского? Возможно, более тщательная экспертиза сможет ответить на этот вопрос. А пока лишь заметим, что баки самолета Н-209 были сделаны тоже из клепаного листового дюралюминия.

При помощи буев и береговых вешек мы разделили данный участок озера на квадраты и произвели тщательный промер глубин с составлением схемы рельефа дна. Здесь на ровном илистом дне на глубине 4-5 метров в 150 метрах от берега был обнаружен подводный холм, размеры которого соответствуют размерам самолета Н-209. Подводные исследования показали, что этот холм образован твердой массой, покрытой слоем ила толщиной 2-3 метра. Он давал электромагнитный всплеск, что позволяло с определенной степенью вероятности думать о наличии металла. Попытки наших аквалангистов разрыть ил не увенчались успехом; нужна мотопомпа для размыва ила.

Но самым примечательным было то, что между подводным холмом, знаком в виде двух столбиков н бугром со столбом (могилой летчиков?) прослеживалась четкая, логическая связь. Линия, соединяющая два столбика, с одной стороны, показывает на бугор со столбом, с другой- на подводный холм. Можно предположить, что доска с надписями о погибших летчиках, прикрепленная к двум столбикам, являлась знаком, указывающим не только на могилу летчиков, но и на место катастрофы самолета.

Таким образом, полученные данные в совокупности позволяют утверждать, что в районе перешейка озера Себян-Кюель незадолго до войны произошла катастрофа самолета.

ПОСЛЕДНЯЯ РАДИОГРАММА

Федор Матвеевич Пилясов, с которым мы встретились, в 1937 году работал начальником приемной радиостанции в Якутске. По заданиям Управления связи СССР Пилясов держал связь с экипажами Чкалова, Громоза, Коккинаки, Фариха, Говарда, Хьюса и других. Он же следил за перелетом самолета Леваневского, принимал почти все радиограммы с борта Н-209.

13 августа 1937 года вечером (что соответствовало, видимо, 14-16 часам московского времени) Пилясов принял с самолета Леваневского следующий текст радиограммы:
«Правый крайний вышел из строя
иду на двух... пришлось снизиться
впереди вижу ледяные горы»...

Эта радиограмма оказалась последней. Такого текста радиограммы нам не приходилось видеть ни в одной известной публикации. Что имел в виду Леваневский, когда передавал: «Впереди вижу ледяные горы»? Мы проконсультировались у опытных полярных летчиков и выяснили, что торосы с высоты полета никак нельзя принять за ледяные горы. По «ледяными горами» Леваневский вполне мог назвать покрытые снегом отроги Верхоянского хребта.

Вспомним также, что многие свидетели отмечали латинскую транскрипцию буквы на доске с надписью о погибших летчиках. Возможно, летчик, оставшийся в живых после катастрофы самолета, думал, он находится в США.

Итак, в результате работы нашей экспедиции получено много, фактов, удалось провести некоторые аналогии, но еще больше поставлено вопро­сов. Возможно, наша нынешняя экспедиция сможет ответить на эти вопросы и среди них на самый главный — где же погиб экипаж Леваневского?

Эрнст Мулдашев,
кандидат медицинских наук.
Юрий Лобанов,
кандидат технических наук.